She made it there just in time.

Literal

She [topic-は] just [in-time-間に合って] there [to-に] arrived.

間に合う is a foundational Japanese set expression — literally 'fit into the interval / meet within,' it functions as a verb meaning 'be in time for, make it (in time).' Common in train/appointment contexts: バスに間に合う ('catch the bus in time'), 試験に間に合う ('make it to the exam'). The te-form 間に合って links it as the manner under which the arrival happened — 'arrived in a way that fit the deadline.' そこ ('there') is the medial-distance demonstrative, pointing to a place that's near the listener or already established in conversation.