She just got home a moment ago.

Literal

She [topic-は] just-now [returned-home-just-now-帰ったところです].

[verb past]+ところだ marks an action that has just been completed — 'just (did) X.' Pairing it with たった今 ('just now, this very moment') doubles down on the recency, anchoring the action to a vivid 'a heartbeat ago.' Compare with the dictionary-form ~ところだ ('about to'), the ~ているところだ form ('in the middle of'), and the past-conditional ~ところだった ('was about to / nearly'). All four use the noun ところ ('place, point') as a temporal pivot — Japanese grammaticalizes 'place' into 'moment' the way English uses 'point' (at the point of doing X, on the verge of X).