Even while I'm hesitating, it feels like I'm being driven further and further into a dead end.

Literal

Hesitating during [also-にも], steadily dead-end [to-に] driven [progressive-いく] seems.

迷っている間にも ('even while hesitating') uses 間に ('during') + も ('even'). どんどん ('steadily, rapidly') is a mimetic for relentless progression. 袋小路 (ふくろこうじ, 'dead end, cul-de-sac') works literally and metaphorically. 追いつめられていく combines passive (being cornered) with ~ていく (progressive deterioration away from the speaker). みたい adds 'it seems,' making it the speaker's subjective impression.