。
She didn't marry that man.
Literal
She [topic-は] that man [with-と] marry-not-do-past.
結婚する takes と to mark the partner ('marry with'), reflecting a Japanese view of marriage as a mutual act between two parties rather than English's transitive 'marry someone' construction. The plain negative past ~しなかった states the outcome bluntly. Note that ~と alone is neutral; the variant ~とは結婚しなかった (with stacked particles) would add contrastive emphasis, hinting that she may have married someone else.