Note that the obligation continues after the permission notice and even after the issuance fee has been paid.

Literal

Obligation [topic-は], permission-notification [genitive-の] after, issuance-fee [object-を] pay-[past-た-after-も], continue point [target-に] note.

Heavy legal/bureaucratic writing. ~た後も ('even after X-ing') chains two time-reference points. 点に留意 is a fixed legal-speak expression: 点 ('point, matter') + に + 留意 ('bear in mind, note'). 留意 is a kenjougo-adjacent formal verb. The whole sentence is the kind of noun-predicate 'X is to be noted' pattern typical of contracts and official notices.