I know I'm not much, but I look forward to your kindness.

Literal

Clumsy-person [copula-ですが] well please.

不束者ですがよろしくお願いします is a famous set phrase, traditionally used by a bride meeting her new family, but also used by anyone entering a new group as a self-deprecating introduction. 不束者 (ふつつかもの, 'clumsy/inexperienced person') is the humble self-description. The phrase is so formulaic it functions almost as a single lexical unit in Japanese social rituals.