The party leader rattled off the future policy in one breathless rush.

Literal

Party-leader [topic-は] future [possessive-の] policy [object-を] one-rush-thousand-miles [to-に] stated-forth.

一瀉千里 (いっしゃせんり) is a 四字熟語 meaning 'in one swift rush' — literally 'one pour, a thousand miles.' 党首 (とうしゅ, 'party leader') is political vocabulary. 述べ立てた (のべたてた, 'stated forth, declared at length') is the compound verb. The 四字熟語 conveys speed and unstoppability — the speech poured out like a river.