My wife loves fish hors d'oeuvres, you see, so when I go fishing it's pretty easy to get her blessing.
Literal
Wife [topic-は] fish [attributive-の] hors-d'oeuvre [subject-が] love is-[because-だから][confirmation-ね], fishing [to-に] go-out [time-とき-は] [honorific-お]-permission [subject-が] easy-to-come-out-[contracted-んだよね].
A husband sharing a domestic strategy. オードブル is a loanword from French 'hors d'oeuvre' — Japanese borrows freely from French for culinary terms. お許しが出る ('permission is granted') is a fixed phrase literally 'honorable permission comes out'; the honorific お elevates the permission (which is bestowed by the wife, here the authority figure — a humorous domestic dynamic). ~やすい ('easy to X') attaches to verb stems.