"Beautifully done! Well played!" — many reports praised Ogawa with such words.
Literal
"Beautiful, well-did" [quotative-と] Ogawa player [object-を] praise-extol reports [subject-が] many [copula-past-だった].
Sports news. お見事 ('beautifully done, well played') is a set phrase with the bikago お prefix, used to express admiration for skillful achievement. よくやった ('well done') is common in sports and combat contexts. 褒め称える is a compound: 褒める ('praise') + 称える ('honor, extol') — a double-strength praise verb. 多かった ('were many') is the past tense of 多い used predicatively.