During work hours when you have some free time, you can study IP-related topics.

Literal

Working-time-inside [at-で] breathing-room [subject-の]-exist time [at-には] IP-related [attributive-の] study [and-such-など] [subject-が] can-be-done-[polite-ます].

Workplace policy description. 余裕 ('margin, breathing room, spare capacity') is a key Japanese concept for the non-urgent space in one's schedule. IP関連 ('IP-related,' likely referring to Internet Protocol or Intellectual Property). ~など ('and such, things like') generalizes. The 勉強などができる combination is a useful 'things like X can be done' pattern.