It apparently bears fruit, but it also takes root from cuttings?

Literal

Fruit [also-も] bears [but-が], cutting [even-でも] takes-root [apparent-らしい]?

Gardening/horticulture. 実を結ぶ ('to bear fruit,' literally 'to tie fruit') is the standard idiom for fruit-bearing — metaphorically also 'efforts bearing fruit.' 挿し木 ('cutting, a cut branch for propagation') and 根付く ('to take root, become established') are horticultural terms. らしい expresses 'apparently, I heard.' The sentence expresses surprised interest.