Some oboe players, (thinking) it's faster to make reeds yourself than to find ones that suit you, end up making their own.

Literal

Oboe player [such-people-なんかは] self [to-に] fit reed [obj-を] search [than-より] made [direction-方が] fast [quotative-と], self [with-で] make [completive-てしまう] person [also-も] exist.

リード 'reed' (the mouthpiece component) is the loanword. ~なんかは 'people like / someone such as' is a casual, slightly dismissive topic marker. ~より~方が早い 'it's faster to X than to Y' is the standard comparative construction. ~てしまう here conveys the slightly surprising outcome ('they end up making their own'). A natural hobbyist-knowledge sentence.