。
You really are a handful, aren't you.
Literal
You [topic-は] care-roasting person [copula-だね].
世話の焼ける人 'a person who causes one to burn care' — literally, someone so troublesome that caring for them roasts you. 世話を焼く normally means 'to look after,' but 世話の焼ける reverses it: 'to be the kind that needs looking after / to be a handful.' あんた is the casual, slightly affectionate second person. だね adds a resigned, familiar confirmation.