」「

'I'm not mad. Look, see this gentle smile?' 'That's what you call a fake smile.'

Literal

''Not-angry. Look see, this gentle smile.'' ''That [topic-は] fake-smile [quotative-っていう] [explanatory-んですよ].''

A light comic exchange. 作り笑い ('made-up smile, fake smile') is the standard word for forced smiles. 怒ってない is the ~てない contraction of 怒っていない ('not angry'). にこやかな is the attributive form of a na-adjective for 'smiling, cheerful, beaming'. ~っていうんですよ is the colloquial polite explanation form: 'the thing is, (that's called) X'.