?」。「

'A-are you okay? Not hurt?' I asked timidly. 'Ah, yeah, I'm okay.'

Literal

''A-okay? Wound doing-not?'' Timidly asking. ''Ah, yeah, okay''

A tentative, worried exchange. オズオズと (おずおずと) is a 擬態語 (state mimetic) for doing something timidly, hesitantly, with trepidation — often written in katakana for emphasis as here. 怪我してない uses the noun 怪我 (けが, 'injury, wound') + している ('is in state of having') — 怪我する means 'to get injured'. The repeated だ at the start shows stuttering/hesitation.