」「

'It's weird. The plan was supposed to be that by now everyone would've spotted a UFO and we'd all be researching it together.' 'Even spotting one in the first place seems impossible.'

Literal

''Strange [confirmation-よね]. In-the-plan [locative-では] now-about everyone [subject-が] UFO [object-を] sight-[て form], as-one-group research-[state-ている] supposed-to-be was-[but-だけどさ]'' ''Sighting from-starting impossible''

A comic planning failure. ~はずだった ('was supposed to be') is the past of ~はず ('should/supposed to'), expressing an expectation that didn't pan out. 一丸となって ('becoming one lump, as a single unit') is a set idiom for 'unified, as one'. ~からして ('starting from X, even X') is a set pattern for 'even X (let alone beyond)'. アリエネー is rough masculine for ありえない ('impossible, no way').