?」「

'Where did those six go?' 'They've escaped.'

Literal

''Those 6 people [topic-は] where went?'' ''Escape-did''

エスケープする ('to escape') is an English loanword verb — note that 逃げる is the more idiomatic native Japanese equivalent. The loanword gives the expression a slightly jocular/childlike flavor. 'エスケープしまた' is a typo — should be エスケープしました (polite past). The unfixed slip suggests casual or hurried typing.