話(はなし) hanashiを oする suruと toすぐに suguni口(こう)論(ろん) kouronになる ninaru。 Whenever we talk, it immediately turns into an argument. Literal Talk [object-を] do-[when-と] immediately argument [into-に] becomes. The conditional と here marks a habitual, automatic consequence: every time conversation starts, arguing follows. 口論 (こうろん, 'quarrel') is a more formal word than けんか. すぐに ('immediately') underscores the inevitability. relationships~と (conditional)
話(はなし) hanashiを oする suruと toすぐに suguni口(こう)論(ろん) kouronになる ninaru。 Whenever we talk, it immediately turns into an argument. Literal Talk [object-を] do-[when-と] immediately argument [into-に] becomes. The conditional と here marks a habitual, automatic consequence: every time conversation starts, arguing follows. 口論 (こうろん, 'quarrel') is a more formal word than けんか. すぐに ('immediately') underscores the inevitability. relationships~と (conditional)