老(ろう)人(じん) roujinに ni教(きょう)会(かい) kyoukaiの no場(ば)所(しょ) bashoを o聞(き)か()れ()て() kikarete、私(わたし) watashiは waそれ soreを o指(さ)し()示(しめ)し()た() sashishimeshita。 When an old man asked me where the church was, I pointed it out. Literal Old-man [by-に] church [possessive-の] location [object-を] asked [passive-れて], I [topic-は] it [object-を] pointed-out. 聞かれて is the passive of 聞く — 'was asked by.' に marks the agent in the passive. 指し示す ('to point out, indicate') is a compound verb: 指す + 示す. daily lifepassive voice (~れる/~られる)
老(ろう)人(じん) roujinに ni教(きょう)会(かい) kyoukaiの no場(ば)所(しょ) bashoを o聞(き)か()れ()て() kikarete、私(わたし) watashiは waそれ soreを o指(さ)し()示(しめ)し()た() sashishimeshita。 When an old man asked me where the church was, I pointed it out. Literal Old-man [by-に] church [possessive-の] location [object-を] asked [passive-れて], I [topic-は] it [object-を] pointed-out. 聞かれて is the passive of 聞く — 'was asked by.' に marks the agent in the passive. 指し示す ('to point out, indicate') is a compound verb: 指す + 示す. daily lifepassive voice (~れる/~られる)