My love, come back to me.

Literal

Lover [vocative-よ], to-me return [imperative].

A literary or song-lyric register. The particle よ here is vocative — addressing someone directly — distinct from the sentence-final emphatic よ. 我 is the classical/literary first-person pronoun ('I, me'), much more formal/archaic than 私. 帰れ is the bare imperative form of 帰る, the most direct command form. The whole sentence reads as poetic/lyrical address.