。
Could you charge it to my room?
Literal
Fee [topic-は] room [to-に] charge-keep [receive-could-か]?
Several layers of politeness stacked: つける (charge to), ~ておく (do and leave as is), and ~ていただけますか (could I humbly receive the favor of). いただく is the humble form of もらう, making this more deferential than ~てもらえますか. A typical hotel service request.