両(りょう)天(てん)び()ん()に()か()け()よ()う() ryoutenbinnikakeyouたって tatteそうはいきません souhaikimasenよ yo。 Don't think you can play both sides — it won't work like that. Literal Both-scales [on-に] try-to-hang [even-if-たって] that-way [topic-は] won't-go [emphasis-よ]. ~ようたって is a casual contraction of ~ようとしたって (even if you try to). そうはいかない is a set expression meaning 'things won't work out that easily' or 'that won't fly.' The combination dismisses someone's attempt before it starts. everyday conversation~たって (even if, casual)両天秤をかける (playing both sides)そうはいかない (it won't work that way)
両(りょう)天(てん)び()ん()に()か()け()よ()う() ryoutenbinnikakeyouたって tatteそうはいきません souhaikimasenよ yo。 Don't think you can play both sides — it won't work like that. Literal Both-scales [on-に] try-to-hang [even-if-たって] that-way [topic-は] won't-go [emphasis-よ]. ~ようたって is a casual contraction of ~ようとしたって (even if you try to). そうはいかない is a set expression meaning 'things won't work out that easily' or 'that won't fly.' The combination dismisses someone's attempt before it starts. everyday conversation~たって (even if, casual)両天秤をかける (playing both sides)そうはいかない (it won't work that way)