裏(うら) uraに ni何(なに)か() nanikaある aruと to思(おも)わ() omowaずにはいられなかった zunihairarenakatta。 I couldn't help thinking there was something going on behind the scenes. Literal Behind [to-に] something exists [quotative-と] think without-doing [unable-にはいられなかった]. ~ずにはいられなかった (couldn't help but) is a double-negative compulsion pattern: 'couldn't not think' = 'couldn't help thinking.' 裏に何かある (there's something behind it) expresses suspicion of hidden motives. everyday conversation~ずにはいられない (can't help but)
裏(うら) uraに ni何(なに)か() nanikaある aruと to思(おも)わ() omowaずにはいられなかった zunihairarenakatta。 I couldn't help thinking there was something going on behind the scenes. Literal Behind [to-に] something exists [quotative-と] think without-doing [unable-にはいられなかった]. ~ずにはいられなかった (couldn't help but) is a double-negative compulsion pattern: 'couldn't not think' = 'couldn't help thinking.' 裏に何かある (there's something behind it) expresses suspicion of hidden motives. everyday conversation~ずにはいられない (can't help but)