嵐(あらし) arashiは wa大(たい)変(へん)な() taihenna損(そん)害(がい) songaiを oもたらした motarashita。 The storm caused tremendous damage. Literal Storm [topic-は] tremendous damage [object-を] brought. 大変な損害をもたらした (brought tremendous damage) uses もたらす (to bring about/cause), a somewhat formal verb for producing consequences. 大変な (tremendous) emphasizes severity. weatheraccidentsdisasters
嵐(あらし) arashiは wa大(たい)変(へん)な() taihenna損(そん)害(がい) songaiを oもたらした motarashita。 The storm caused tremendous damage. Literal Storm [topic-は] tremendous damage [object-を] brought. 大変な損害をもたらした (brought tremendous damage) uses もたらす (to bring about/cause), a somewhat formal verb for producing consequences. 大変な (tremendous) emphasizes severity. weatheraccidentsdisasters