嵐(あらし) arashiの no被(ひ)害(がい) higaiは wa何(なに)も()な()か()っ()た() nanimonakatta。 There was no damage from the storm. Literal Storm [possessive-の] damage [topic-は] nothing didn't-exist. 被害は何もなかった — 何も + なかった (there was nothing). A welcome outcome after a storm — no damage at all. weather
嵐(あらし) arashiの no被(ひ)害(がい) higaiは wa何(なに)も()な()か()っ()た() nanimonakatta。 There was no damage from the storm. Literal Storm [possessive-の] damage [topic-は] nothing didn't-exist. 被害は何もなかった — 何も + なかった (there was nothing). A welcome outcome after a storm — no damage at all. weather