For that reason, the atmosphere is always fresh, and this time too it was a fulfilling day just as expected.

Literal

For-that-reason, always fresh atmosphere [by-に] is-enveloped but, this-time [also-も] that-as-expected fulfilling one-day [formal become-となりました].

清新な雰囲気に包まれる (enveloped in a fresh atmosphere) is an elegant, slightly formal expression. その通りの (just as expected / true to form) references the preceding statement. ~となりました is the formal past of ~になる, giving a sense of concluding satisfaction.