よって yotte流(りゅう)通(つう) ryuutsuuする suruマネー maneeが ga減(へ)り() heri、物(ぶっ)価(か)上(じょう)昇(しょう) bukkajoushouは wa鎮(ちん)静(せい) chinsei化(か)す()る() kasuru。 Therefore, the money in circulation decreases and price inflation subsides. Literal Therefore circulating money [subject-が] decreases, price-rise [topic-は] calms-down. An economics explanation. よって (therefore) is a formal causal connector. 流通するマネー uses the loanword マネー (money) with the verb 流通する (circulate). 鎮静化する (to subside/calm down) is a formal compound verb for something becoming controlled. sciencemoney and financeSino-Japanese compoundsloanword (English origin)
よって yotte流(りゅう)通(つう) ryuutsuuする suruマネー maneeが ga減(へ)り() heri、物(ぶっ)価(か)上(じょう)昇(しょう) bukkajoushouは wa鎮(ちん)静(せい) chinsei化(か)す()る() kasuru。 Therefore, the money in circulation decreases and price inflation subsides. Literal Therefore circulating money [subject-が] decreases, price-rise [topic-は] calms-down. An economics explanation. よって (therefore) is a formal causal connector. 流通するマネー uses the loanword マネー (money) with the verb 流通する (circulate). 鎮静化する (to subside/calm down) is a formal compound verb for something becoming controlled. sciencemoney and financeSino-Japanese compoundsloanword (English origin)