If you can afford it financially, there's no problem using both, but hypnosis alone is sufficiently effective.

Literal

Financially [topic-は] surplus [subject-が] exists [conditional-のなら] combined-use even-if don't-mind but, hypnosis [only-だけ] [with-で], sufficiently effect [subject-が] exists.

金銭的に (financially) uses the ~的に adverbial form. 余裕がある (have room/can afford) is a common expression. 併用しても構わない (it's fine to use together) concedes one option. ~だけで十分に effectively reassures: 'just X alone is enough.' The が pivots between the two options.