。
The sight of the toy consultants bustling about at their work left quite an impression on me.
Literal
Toy-consultants [genitive-の] [polite-方々] devotedly work figure [subject-が] very impressive was.
A polite workplace observation. 甲斐甲斐しい (かいがいしい) is a warm, slightly old-fashioned adjective for 'devoted, diligent, bustling about attentively' — it describes someone tending to tasks with care and attention, typically used approvingly. Reduplicated form with a nostalgic/literary feel. 方々 (かたがた) is the polite plural of 方 ('person') — 'people (polite).' 姿 ('figure, appearance, shape') is used here in the sense of 'the sight of X doing Y,' 'the image of them in action' — common in descriptions of witnessed scenes. ~が印象的でした is the standard frame 'X was impressive,' with 印象的 as a な-adjective meaning 'making an impression.'