。
Please give me a wake-up call at 7 tomorrow morning.
Literal
Tomorrow [possessive-の] morning 7-o'clock [at-に] morning-call do please.
モーニングコール is a Japanese-English construction — it looks like English but it's actually a 和製英語 (wasei eigo, 'Japanese-made English'). English speakers say 'wake-up call'; モーニングコール doesn't exist in English. A classic false friend that trips up both directions of translation.