、、。
These solvents are volatile, so they evaporate during use and are released into the atmosphere.
Literal
These solvents [topic-は], volatility [because-のため], when-used evaporate atmosphere [to-に] are-being-released.
Technical/academic prose. ~のため ('because of X,' 'due to X') is a formal causal connector — more buttoned-up than から or ので, common in written technical register. 使用時 ('at the time of use,' 'when used') is a compact adverbial — the 時 ('time') attached to a noun or verbal noun to form 'at the time of X.' Very productive in technical writing: 異常時 (in case of abnormality), 緊急時 (in an emergency), 使用時 (during use). 放出されている is the passive + resultative: 'is (being) released.' ~ている with a passive verb can express either ongoing release or resulting state of having been released.