There was nothing he could do to stop his daughter from doing such a stupid thing.

Literal

Daughter [subject-が] that-much stupid thing [object-を] do [nominalizer-の] [object-を] he [topic-は] how-do [nominalizer-こと] [also-も] could-not-do.

どうすることもできない ('cannot do anything about it') is a set phrase. あんなに ('that much, so much') emphasizes the degree. The double clause has daughter as the internal subject of する and father as the external subject of 'could not do.' A classic helpless-parent statement.