霧(きり) kiriで de谷(たに) taniが ga見(み)え()な()か()っ()た() mienakatta。 I couldn't see the valley because of the fog. Literal Fog [with-で] valley [subject-が] couldn't-see. Short and direct. で here is again the causal 'because of.' 見えない ('cannot see, isn't visible') is the negative of 見える — which uses が for the subject of seeing. natureweather見える (can see / be visible)instrumental で (by means of)
霧(きり) kiriで de谷(たに) taniが ga見(み)え()な()か()っ()た() mienakatta。 I couldn't see the valley because of the fog. Literal Fog [with-で] valley [subject-が] couldn't-see. Short and direct. で here is again the causal 'because of.' 見えない ('cannot see, isn't visible') is the negative of 見える — which uses が for the subject of seeing. natureweather見える (can see / be visible)instrumental で (by means of)