無(む)声(せい) musei子(し)音(いん) shiinに niこれらの korerano規(き)則(そく) kisokuを o適(てき)用(よう) tekiyouする suruこと kotoは wa適(てき)切(せつ) tekisetsuだ daと()思(おも)わ()れ()る() toomowareru。 It seems appropriate to apply these rules to voiceless consonants. Literal Voiceless consonants [to-に] these rules [object-を] apply [nominalizer-こと] [topic-は] appropriate [quotative-と] is-thought. Academic linguistics register. 無声子音 = 'voiceless consonant' (phonology term). 思われる is the passive 'is thought' — used for a generalized or impersonal opinion, avoiding directly asserting it. Common in academic writing. linguisticsacademic writingimpersonal passive (observation)
無(む)声(せい) musei子(し)音(いん) shiinに niこれらの korerano規(き)則(そく) kisokuを o適(てき)用(よう) tekiyouする suruこと kotoは wa適(てき)切(せつ) tekisetsuだ daと()思(おも)わ()れ()る() toomowareru。 It seems appropriate to apply these rules to voiceless consonants. Literal Voiceless consonants [to-に] these rules [object-を] apply [nominalizer-こと] [topic-は] appropriate [quotative-と] is-thought. Academic linguistics register. 無声子音 = 'voiceless consonant' (phonology term). 思われる is the passive 'is thought' — used for a generalized or impersonal opinion, avoiding directly asserting it. Common in academic writing. linguisticsacademic writingimpersonal passive (observation)