無(む)数(すう)の() musuuno小(しょう)企(き)業(ぎょう) shoukigyouが ga不(ふ)景(けい)気(き) fukeikiの noとき tokiに ni倒(とう)産(さん) tousanした shita。 Countless small businesses went bankrupt during the recession. Literal Countless small-businesses [subject-が] recession [possessive-の] time [at-に] went-bankrupt. 無数の ('countless') — 無 (none) + 数 (number). 不景気 ('recession') + の時 ('the time of') = 'during a recession.' 倒産する ('to go bankrupt') is a compound from 倒れる (to fall) + 産 (industry). businessmoney and finance
無(む)数(すう)の() musuuno小(しょう)企(き)業(ぎょう) shoukigyouが ga不(ふ)景(けい)気(き) fukeikiの noとき tokiに ni倒(とう)産(さん) tousanした shita。 Countless small businesses went bankrupt during the recession. Literal Countless small-businesses [subject-が] recession [possessive-の] time [at-に] went-bankrupt. 無数の ('countless') — 無 (none) + 数 (number). 不景気 ('recession') + の時 ('the time of') = 'during a recession.' 倒産する ('to go bankrupt') is a compound from 倒れる (to fall) + 産 (industry). businessmoney and finance