無(な)く()な()っ()た() nakunattaと toあきらめていた akirameteita財(さい)布(ふ) saifuが gaみつかって mitsukatte彼(かの)女(じょ) kanojoは wa大(たい)変(へん) taihen喜(よろこ)ん()だ() yorokonda。 She was overjoyed when the wallet she'd given up for lost turned up. Literal Lost [quotative-と] was-giving-up wallet [subject-が] was-found [and] she [topic-は] greatly was-pleased. Long embedded clause 無くなったとあきらめていた modifies 財布. あきらめる ('to give up') in ~ていた past progressive. A complete narrative moment in one sentence. emotions~ていた (past progressive/state)relative clause modifying a noun
無(な)く()な()っ()た() nakunattaと toあきらめていた akirameteita財(さい)布(ふ) saifuが gaみつかって mitsukatte彼(かの)女(じょ) kanojoは wa大(たい)変(へん) taihen喜(よろこ)ん()だ() yorokonda。 She was overjoyed when the wallet she'd given up for lost turned up. Literal Lost [quotative-と] was-giving-up wallet [subject-が] was-found [and] she [topic-は] greatly was-pleased. Long embedded clause 無くなったとあきらめていた modifies 財布. あきらめる ('to give up') in ~ていた past progressive. A complete narrative moment in one sentence. emotions~ていた (past progressive/state)relative clause modifying a noun