。
Even if I go mad chasing my dreams.
Literal
Dream [object-を] pursue [and] go-mad [even-ても].
An incomplete, lyrical fragment — probably a song lyric or dramatic line. 求めて is the te-form of 求める ('to seek, pursue'). 狂っても = 'even if I go mad.' The trailing 'no main clause' construction suggests the speaker is leaving the consequence implied: 'I'll do it anyway / it would be worth it.'