。
I went to considerable trouble to help him out of his predicament.
Literal
I [topic-は] him [object-を] predicament [from-から] help-out [for-purpose-ために] not-a-few bone [object-を] broke.
Several features. 苦境 ('predicament, difficult situation'). 助け出す ('rescue, help out,' a compound verb). ~ために for purpose. 少なからず ('not a little, considerable') is a literary negative-to-positive expression. 骨を折る is an idiom meaning 'to go to great effort, take pains' — actively 'breaking one's bones' in effort. This is the transitive counterpart to the intransitive 骨が折れる ('is laborious').