僕(ぼく) bokuは wa肩(かた)越(ご)し() katagoshiに ni振(ふ)り()返(かえ)っ()て() furikaetteずっと zutto見(み)た() mita。 I looked back over my shoulder and kept watching. Literal I [topic-は] shoulder-beyond-[manner-に] turned-back-[sequential-て] continuously watched. 肩越しに (かたごしに, 'over one's shoulder') — 肩 ('shoulder') + 越し ('beyond, over') + に (manner). 振り返る ('to turn around, look back'). ずっと ('continuously, the whole time') modifies 見た. A vivid physical description. actionobservation~て form (chaining)
僕(ぼく) bokuは wa肩(かた)越(ご)し() katagoshiに ni振(ふ)り()返(かえ)っ()て() furikaetteずっと zutto見(み)た() mita。 I looked back over my shoulder and kept watching. Literal I [topic-は] shoulder-beyond-[manner-に] turned-back-[sequential-て] continuously watched. 肩越しに (かたごしに, 'over one's shoulder') — 肩 ('shoulder') + 越し ('beyond, over') + に (manner). 振り返る ('to turn around, look back'). ずっと ('continuously, the whole time') modifies 見た. A vivid physical description. actionobservation~て form (chaining)