、?
I wonder if there's anyone else who makes such a sad face over a failure?
Literal
Fail-[and-て] that-much sad-seeming face [object-を] do guy [subject-が], exists [question-かな].
A rhetorical question with a sardonic edge. 悲しそう (the ~そう appearance suffix attached to 悲しい 'sad') means 'looking sad,' 'seeming sad.' The な+顔 links the adjective with ~そうな as a modifier of 顔 — 'a sad-looking face.' あれほど ('that much,' 'to that extent') is a demonstrative intensifier pointing back to a referenced degree. 奴 (やつ) is the rough/casual 'guy,' showing a slightly amused or affectionate contempt. いるかな? is a reflective question ('I wonder if X exists') — かな on the end of a question is a softer, self-directed form of か, signaling musing rather than direct inquiry.