I don't really like this kind of music.

Literal

I [topic-は] this-kind-of music [topic-は] not-much like is-not.

こういった is a slightly formal/literary variant of こういう ('this kind of'), formed from こう+いう+た as a verbal-modifying form. The contrastive double は ('this kind of music specifically') and あまり~ない ('not very') combine to soften the rejection — the speaker isn't expressing strong dislike, just preference.