、。
I'm lucky, aren't I.
Literal
I [topic-、] attached-is [confirmation-ね].
ついている (from 付いている, 'to be attached') is the idiomatic 'to be lucky, to be fortunate' — metaphorically, luck is attached to the speaker. The opposite ついていない / ついてない is the everyday way to say 'I'm unlucky' or 'I'm out of luck.' The casual contraction ついてる plus the confirmation-seeking ね invites the listener to share in the speaker's mood — almost rhetorical, like 'aren't I lucky?'