Just by pressing the shutter, the latest technology turns it into a beautiful shot.

Literal

Shutter [object-を] press-just-[with-で], latest technology [subject-が] beautiful one-sheet [into-に] finishes-up.

シャッターを押すだけで ('just by pressing the shutter') uses だけで to express sufficiency — nothing else is needed. 一枚 uses the counter 枚 for flat objects (photos, sheets), so キレイな一枚 is 'a beautiful one (shot).' 仕上げる means 'to finish up / bring to completion,' implying the technology does all the polishing work. An advertising-register sentence showcasing product capability. Note キレイ in katakana rather than the kanji 綺麗 — common in casual and commercial writing.