母(はは) hahaは wa私(わたし) watashiに ni外(がい)出(しゅつ) gaishutsuしない shinaiように youniいった itta。 My mother told me not to go out. Literal Mother [topic-は] me [to-に] go-out-not [indirect-command-ように] said 外出しないようにいった = 'told (me) not to go out.' Negative + ように + 言う = indirect prohibition. いった = casual spelling of 言った. family~ようにと (indirect command)
母(はは) hahaは wa私(わたし) watashiに ni外(がい)出(しゅつ) gaishutsuしない shinaiように youniいった itta。 My mother told me not to go out. Literal Mother [topic-は] me [to-に] go-out-not [indirect-command-ように] said 外出しないようにいった = 'told (me) not to go out.' Negative + ように + 言う = indirect prohibition. いった = casual spelling of 言った. family~ようにと (indirect command)