母(はは) hahaは wa夏(なつ) natsuの no暑(あつ) atsuさ saが ga嫌(きら)い() kiraiです desu。 My mother doesn't like summer heat. Literal Mother [topic-は] summer [possessive-の] heat [subject-が] disliked-[polite-です] 夏の暑さが嫌い = 'dislikes the heat of summer.' 暑さ uses ~さ to turn 暑い (hot) into the abstract noun 'heat.' が marks the thing disliked. familyweather~さ (adjective nominalizer)
母(はは) hahaは wa夏(なつ) natsuの no暑(あつ) atsuさ saが ga嫌(きら)い() kiraiです desu。 My mother doesn't like summer heat. Literal Mother [topic-は] summer [possessive-の] heat [subject-が] disliked-[polite-です] 夏の暑さが嫌い = 'dislikes the heat of summer.' 暑さ uses ~さ to turn 暑い (hot) into the abstract noun 'heat.' が marks the thing disliked. familyweather~さ (adjective nominalizer)