If only I had married someone else.

Literal

Different man [with-と] marry do-even-[if only-さえすれば] was-good [despite-のに].

~しさえすれば emphasizes 'if only I had just done X' — the さえ adds a 'just/merely' nuance to the ば conditional, stressing that the single act would have been enough. The trailing のに closes the sentence with counterfactual regret: 'if only X — but it didn't happen.' A compact construction for retrospective wishing.