壁(かべ) kabeが ga地(じ)震(しん) jishinで de崩(くず)れ()た() kuzureta。 The wall collapsed in the earthquake. Literal Wall [subject-が] earthquake [with-で] collapsed. 崩れる is 'to collapse/crumble' — an intransitive verb (the wall collapsed on its own). The で marks the earthquake as the cause. A straightforward cause-and-effect sentence. natureで (cause/reason)
壁(かべ) kabeが ga地(じ)震(しん) jishinで de崩(くず)れ()た() kuzureta。 The wall collapsed in the earthquake. Literal Wall [subject-が] earthquake [with-で] collapsed. 崩れる is 'to collapse/crumble' — an intransitive verb (the wall collapsed on its own). The で marks the earthquake as the cause. A straightforward cause-and-effect sentence. natureで (cause/reason)