兵(へい)士(し) heishiの no食(しょく)料(りょう) shokuryouが ga底(そこ)を()つ()き() sokowotsukiかけている kaketeiru。 The soldiers' food supply is about to run out. Literal Soldier [possessive-の] provisions [subject-が] bottom-hitting is-about-to. 底をつく is an idiom meaning 'to hit bottom' or 'to run out' — used for supplies, funds, or patience. ~かけている adds the nuance 'is on the verge of' or 'has started to,' indicating the process is underway but not yet complete. military~かける (on the verge of)底をつく (to run out/hit bottom)
兵(へい)士(し) heishiの no食(しょく)料(りょう) shokuryouが ga底(そこ)を()つ()き() sokowotsukiかけている kaketeiru。 The soldiers' food supply is about to run out. Literal Soldier [possessive-の] provisions [subject-が] bottom-hitting is-about-to. 底をつく is an idiom meaning 'to hit bottom' or 'to run out' — used for supplies, funds, or patience. ~かけている adds the nuance 'is on the verge of' or 'has started to,' indicating the process is underway but not yet complete. military~かける (on the verge of)底をつく (to run out/hit bottom)