I hear he's someone of some standing in the village.

Literal

If-you-ask, he [topic-は] village [location-で] [topic-は] respectable person reportedly.

聞けば at the sentence start means 'from what I hear' or 'if you ask around.' ひとかどの is an uncommon word meaning 'respectable' or 'of some standing.' ~とか at sentence end conveys vague hearsay — softer than ~そうだ, implying the speaker isn't fully committed to the claim.