風(かぜ) kazeが ga柔(やわ)ら()か()く() yawarakaku木(こ)立(だち) kodachiに ni触(ふ)れ()た() fureta。 The wind gently touched the trees. Literal Wind [subject-が] softly grove [target-に] touched. 柔らかく触れた — 柔らかい (soft) in adverbial form + 触れる (to touch). A delicate, poetic image of wind caressing trees. natureweather
風(かぜ) kazeが ga柔(やわ)ら()か()く() yawarakaku木(こ)立(だち) kodachiに ni触(ふ)れ()た() fureta。 The wind gently touched the trees. Literal Wind [subject-が] softly grove [target-に] touched. 柔らかく触れた — 柔らかい (soft) in adverbial form + 触れる (to touch). A delicate, poetic image of wind caressing trees. natureweather